Ensaio de Hamvas Béla – Tradução: Arnaldo Rivotti Junho é o mês vermelho. Tal como maio é verde e agosto amarelo-dourado. Em junho as…
Ficção
-
-
Na avenida, havia uma cabina telefónica. A sua porta abria-se e fechava-se amiúde. As pessoas falavam sobre coisas que as preocupavam, chamavam o gabinete…
-
Mais ou menos daqui a cento e dez – cento e quinze anos, num belo dia de verão, todos os sinos do país, sem…
-
As famosas novelas de um minuto de István Örkény (1912-1979), um clássico da literatura húngara, são contos reduzidos à sua essência, cuja característica principal…
-
Géza Csáth Título original: A varázsló halála (A morte do feiticeiro) Tradução: Arnaldo Rivotti O feiticeiro, um homem antes dos trinta – com feição inteiramente…
-
Sentença inacabada (Fragmento) Tibor Déry Devido ao frio incessante, as ruas tinham sido desocupadas muito cedo, muito antes do cair da noite, e uma…
-
Géza Csáth Título original: Trepov a boncolóasztalon (Trepov na mesa de dissecação) Na morgue, dois fâmulos de bata branca vestiam o cadáver de um homem…
-
Este excerto do diário de bordo de Ferenc Herczeg publicado em 1905, sob o título Nas Asas do Vento (Szelek szárnyán) ilustra, num estilo divertido,…
-
Um conto com coração – para um verdadeiro Cuniculus Orsolya Bencsik nasceu em 1985 em Topolya, uma pequena cidade na Sérvia, a 44 quilómetros…
-
Cheiro a Giz Ádám Bodor Rekk o Viloso, o sovina, vive numa casa cujos olhos estão fechados, a janela com vista para a rua…